“Someone Like You” by Adele is a deeply emotional song about love, loss, memories, and acceptance. It tells the story of a woman who’s still struggling to move on after someone she loved has found happiness with someone else. She visits the past with a mix of sadness and tenderness, remembering what they had while wishing him the best in his new life. The song beautifully captures the pain of heartbreak, that feeling of wanting to be strong and let go, yet still holding on to memories that meant everything. In brief, it’s honest, relatable, and written straight from the heart.
I heard that you’re settled down
That you found a girl and you’re married now
I heard that your dreams came true
Guess she gave you things, I didn’t give to you
Old friend, why are you so shy?
Ain’t like you to hold back or hide from the light
سمعتُ أنك استقرّيت الآن
وأنك وجدت فتاة وتزوجتها
سمعتُ أن أحلامك قد تحققت
يبدو أنها منحتك ما لم أستطع أن أمنحك إياه
يا صديقي القديم، لماذا تبدو خجولًا هكذا؟
ليس من عادتك أن تتراجع أو تتجنب المواجهة
I hate to turn up out of the blue, uninvited
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it
I had hoped you’d see my face
And that you’d be reminded that for me, it isn’t over
أكره أن أظهر فجأة دون دعوة
لكنني لم أستطع البقاء بعيدًا، لم أستطع مقاومة الأمر
كنت آمل أن ترى وجهي
وأن تتذكر أن الأمر بالنسبة لي لم ينتهِ بعد
Never mind, I’ll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
“Don’t forget me, ” I beg
I remember you said
“Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead”
“Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead”
لا بأس، سأجد شخصًا يشبهك
أتمنى لك كل الخير، من قلبي
لا تنساني”، أرجوك”
أتذكر أنك قلت
“أحيانًا يستمر الحب، وأحيانًا يؤلمنا بدلًا من ذلك”
“أحيانًا يستمر الحب، وأحيانًا يؤلمنا بدلًا من ذلك”
You know how the time flies
Only yesterday was the time of our lives
We were born and raised in a summer haze
Bound by the surprise of our glory days
تعرف كيف يمرّ الوقت سريعًا
وكأن الأمس فقط كان أجمل أيام حياتنا
وُلدنا وتربّينا وسط ضباب الصيف
مربوطين بدهشة أيام مجدنا الماضية
Never mind, I’ll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
“Don’t forget me, ” I begged
I remember you said
“Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead”
لا بأس، سأجد شخصًا يشبهك
أتمنى لك كل الخير أيضًا
قلتُ لك من قبل: “لا تنساني”، توسلت
وأتذكّر أنك قلت
“أحيانًا يستمر الحب، وأحيانًا يؤلمنا بدلًا من ذلك”
Nothing compares, no worries or cares
Regrets and mistakes, they’re memories made
Who would have known how bittersweet this would taste?
لا شيء يُقارن، لا هموم ولا مخاوف
الندم والأخطاء أصبحت ذكريات
من كان يظن أن طعم هذه الذكريات سيكون مرًّا وحلوًا في آنٍ واحد؟
Never mind, I’ll find someone like you
I wish nothing but the best for you
“Don’t forget me, ” I beg
I remember you said
“Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead”
لا بأس، سأجد شخصًا يشبهك
أتمنى لك كل الخير
“لا تنساني”، أرجوك
وأتذكر أنك قلت
“أحيانًا يستمر الحب، وأحيانًا يؤلمنا بدلًا من ذلك”
Never mind, I’ll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
“Don’t forget me, ” I begged
I remember you said
“Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead”
“Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead”
لا بأس، سأجد شخصًا يشبهك
أتمنى لك كل الخير أيضًا
قلتُ لك من قبل: “لا تنساني”، توسلت لك
وأتذكّر أنك قلت
“أحيانًا يستمر الحب، وأحيانًا يؤلمنا بدلًا من ذلك”
“أحيانًا يستمر الحب، وأحيانًا يؤلمنا بدلًا من ذلك



5 Comments
Thank you
Most welcome, dear
I am not a robot
Thank you sir
My pleasure, miss.